译心南京翻译公司本着“上善若水、厚德载物”的文化,自成立以来长期为著名企业以及政府提供高端品质翻译服务,公司拥有一支以外籍翻译专家、资深教授、归国留学人员、外语硕士为主的专业翻译队伍,涵盖英、法、德、意、日、韩、俄等80多个语种,涉及金融、法律、贸易、汽车、电子、计算机网络等众多领域,能够满足各种专业语言的需求。公司目前在全国各地均设有分支机构。
咨询南京同声传译设备租赁.
南京译心公司是一家专业大型会议同传翻译服务提供商。公司针对不同的行业,培养了一批高水平和经验丰富的商务会谈翻译译员。南京耳语同传目前为止我公司成功地为1000多场各类国际会议、大型培训、新闻发布会、高级商业会谈、外国首脑及代表团、现场技术交流等提供同声传译和同传设备租赁服务,南京同声传译设备租赁涉及的语言有英语、法语、德语、俄语、日语、韩语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语等十多种。
我们的业务集中于两大领域:同声传译员派遣和南京同声传译设备租赁。大型会议同传翻译也称为即时翻译、同传翻译或会议同传口译。为了向客户提供更好的同传会议口译服务,商务会谈翻译,在同声传译员派遣方面,南京译心同声翻译公司精心选择符合联合国资质和客户会议所属行业的同传译员,并定期组织同传译员进行培训和交流;而在南京同声传译设备租赁方面,公司能够提供适用于大型高端会议的博世红外同传设备租赁,也能够提供适用于小型会议或户外移动应用的无线导游出租及移动同传设备租赁,同时公司还提供包括手拉手会议设备租赁、同声传译设备出租、会议无线投票表决器、鹅颈话筒、领夹式话筒和会场专业音箱在内的会议设备租赁和会议同声翻译设备出租服务,南京耳语同传从而为客户的会议提供整体式的同传会议翻译设备及同声传译员的解决方案。
大型会议同传翻译包括无稿同传、视译和耳语传译三种形式。无稿同传针对演讲者发表即兴演讲的情况,这对商务会谈翻译译员的反应能力要求*高。视译是指同传译员拿着发言人的书面讲稿,一边听发言人的讲话,一边看着讲稿做交传;南京耳语同传同传是指译员一边听取发言人的讲话,一边在与会代表耳边轻声翻译,这种方式主要用于只有少数人需要听取译文的情况。
更多有关于南京同声传译的详情您可以登陆我们公司的网站或是拨打全国咨询热线。
详情请访问公司网站http://www.025fanyi.com,http://www.025trans.com,手机18625171925,业务QQ: 2582714498 欢迎来电洽谈! |
|
|