论文是研究成果的一种表达形式,能够集中反映作者对于某一论题的看法和观点。如今,论文的种类越来越广,既有学生的毕业论文、学者的学术论文,又有医生的医学论文和科研人员的成果论文。
论文是作者心血和智慧的结晶,是作者长时间努力的成果,因此论文翻译的首要原则就是要做到“精、准、稳”。“精”指的是“精炼”,论文并不同于小说、散文这类文体,其目的是要传达作者的思想,译员在翻译过程中不能赘述过多无谓之词,否则会令整篇文章显得拖沓冗长。“准”指的是“准确”,论文一般都会涉及到某一领域的专业知识,因此“准确”是重中之重。如果不能精准地表达出作者的含义,那么翻译出来的文章就会失去其本身的光泽。“稳”指的是“稳健”,在翻译论文的时候需要用一些“稳健”的词语,过于“轻飘”的用词会有损论文的专业性。
论文翻译领域:
毕业论文翻译;科技论文翻译;医学论文翻译;学术论文翻译;专题论文翻译;博士论文翻译;学位论文翻译;教育论文翻译;法律论文翻译;机械论文翻译;会计审计论文翻译;工商管理论文翻译;财务管理论文;土木工程论文翻译;化工工业论文翻译;医药学论文翻译;政治论文翻译;计算机论文翻译;哲学论文翻译;文学论文翻译
总之,论文翻译要求译员具备丰富的专业背景知识和灵活的语言应用能力,而译语国际翻译公司恰恰拥有这样一支团队,既可以问您提供专业的翻译服务,又可以根据不同的翻译种类为您挑选恰当的译员。
论文翻译语种:
英语论文翻译、法语论文翻译、德语论文翻译、日文论文翻译、韩文论文翻译等
厦门译语翻译拥有专业负责的论文类译员,不仅具备扎实的翻译功底,还能把握好“精、准、稳”的翻译原则;此外,译语的译员专业知识丰富,而且富有责任心和使命感。与此同时,译语翻译公司还配有专门的翻译平台,可以让译员快速、高效地完成任务。优秀的翻译人才加上专业的硬件设施,译语翻译公司定能满足您的服务要求,为您提供精准、专业、高水平的翻译服务。
您可以电话联系我们:蒋小姐 0592-2963967
或者发邮件到邮箱:jane@language-trans.com
在线QQ:1819629450
登陆厦门译语官方网址: http://www.language-trans.com/;了解更多公司资讯。
厦门译语翻译服务有限公司—您身边的论文翻译专家
译语翻译,专业论文翻译!
附.英语论文翻译格式
包括英文标题,英文作者名和单位名,英文摘要,英文关键词,中图分类号,正文,参考文献,中文标题,中文作者名和单位名,中文摘要,中文关键词等部分,并建议按此顺序书写。
1. 文章标题 英文标题一般在10个实词以内,最多不超过15个词,避免使用非公知公用的缩略词,代号等
2. 作者简介 作者真实姓名,作者单位全称,所在城市,邮编;如有多名作者,在每一作者姓名右上角依次标出与作者单位相对应的序号。
3. 英文论文翻译如有涉密问题或已在公开刊物上发表,请在篇首页地脚处注明。
4. 摘要 英文摘要一般为150-180个实词,中文摘要一般在300字以内,中英文摘要应基本一致.其内容应包括研究目的,方法,结果,结论等,禁用"本文","作者","This paper"等作主语。
5. 关键词 每篇文章可选3~8个反映论文主要内容的单词、词组或术语.英文关键词与中文关键词对应
6.中图分类号 请查《中国图书馆分类法》。
7. 正文 正文篇幅一般希望控制在成书5页以内.内容力求有创新,论证严谨,语句通顺,文字精炼。
8.文中正体,斜体,黑体字符的用法。
9.图形:图中所有线条,文字必须用黑色绘制;用线形或标识符区分;不得有背景;图中线条须清晰,均匀,刻度线向内侧画,并且间隔应均匀;图中坐标线粗0.5磅,曲线宽度为坐标线宽度的3倍; |